Running on Cuban time

These clocks are in my kitchen. They read from left to right like this:
~ Hanalei, Hawaii – our favorite place in the islands.
~ Mission Viejo, California – where we live.
~ Habana, Cuba – where I’m from.
~ Brighton, England – where my husband’s family is from.
Not that clocks mean much to Cubans. We like the concept of “-ish.” As in, “we’ll be there around 3-ish.”
In Spanish, it’s “y pico.” “Nos vemos a las 3 y pico.”
Although I hate being late, I like the idea of a more flexible time base. It feels more abundant somehow. There’s plenty of time!
My kids move a little bit slow in the mornings. Because we homeschool, there are no bells to adhere to, but I still prefer that they get started earlier. That way, our school day is over sooner.
They are in the kitchen making breakfast. And I ask what’s up with them that they are so slow today.
“We’re running on Cuban time today, Mom.”
They know too much.



Marta, I love the idea of the different clocks! I’m getting mine ready: New York, Sevilla, Tucson.
We always seem to run on modified-Sevilla-New York time: Spanish “pico” with a dash of New York insane stress
Saludos!
Raul
Marta- the clocks are a great idea. Living in a definately non-Latino area for the last 20 years or so…I had been broken of the Cuban time – y pico…until I had kids.
Now I am back to the ways of mi gente. It’s a big joke among friends and even my boss. The funny thing is they tell me that at least I am consistent…I am always late!